Bardzo dziękuję za współprace, wszystko było smaczne, uczestnicy chwalili Państwa jedzenie i organizacje. Moje najszczersze podziękowanie proszę przekazać pani Ewie, która świetnie zarządzała całością przedsięwzięcia i nie były jej straszne żadne niespodzianki. Szacunek także dla pracy zespołu

Joanna Krzemińska, ASPIRE FOR ALL

Raz jeszcze dziękuję za:
  • idealne dopasowanie się do naszych potrzeb
  • wyprzedzanie moich myśli
  • nieustający stan gotowości niesienia pomocy
  • bardzo sympatyczny i pomocny personel
Wszystko było smaczne, świeże i podane w odpowiednim momencie. Szczególne podziękowanie dla Pani Ewy

Monika Dziurdzia, Comarch

There were 1800 guests and I am still receiving favorable compliments on your food! Your employees made everyone feel especially welcome. I look forward to working with you again

Małgorzata Tokarz, Tesco

a HUGE THANK YOU again for the professional preparation, sensationel cooperation and perfect organization on site. It was a perfect event especially concerning your flexibility and the plannings from your side ....Especially your joyful readiness for our special wishes like polish food corner and your commitment to meet our expectations was simple awesome!!! Thanks also to your colleague Ewa for her warm friendliness and professional working...Hope we can work together again in near future somewhere in Poland!

Siglinde Jochum, KAD Kongresse & Events KG

Dziękuję za perfekcyjne przyjecie - wszystkim bardzo smakowało. Pozdrawiam i do następnego razu

Dorota Smreczyńska, Instytut Gospodarki Surowcami Mineralnymi i Energią PAN

Otrzymałam informację od naszych Gości oraz Pracowników, że wszystko było bardzo dobre, kolacja przebiegła sprawnie, bez żadnych niespodzianek i obsługa była na wysokim poziomie. Bardzo za wszystko dziękuję i mam nadzieję do zobaczenia na kolejnych takich spotkaniach

Barbara Leńczuk, Kaercher

Besides the delicious dinner we were highly impressed by the high level of service, congratulations to it!

Susan Pauwels-Verkou, PCO Pauwels Congress Organisers

Przede wszystkim chciałabym serdecznie podziękować za współpracę i dobre jedzenie w czasie Sympozjum Adeptów Urologii

Iwona Sribniak, PTU

Thank you so much for your prompt service, much appreciated!!!!

Kerstin Beyer, Fresenius

Całość oferty Masters Catering, zarówno ja, jak i moi klienci ocenili na wysokim poziomie

Krzysztof Węglarz, Dream World

Zaangażowanie, dobra organizacja, solidność oraz umiejętność pracy zespołu na miejscu spotkania, sprawiły że uroczystość zakończyła się wielkim sukcesem

Ewelina Liszka, Partner AGD RTV

Offer

Lunch bag

LUNCH BAG - set 1

Meat lunch bag

  • Parma ham, vegetable, butter and parmesan baguette | bagietka z szynką dojrzewającą, warzywami, masłem i parmezanem
  • Egg spread, mayonnaise, chives and cucumber bagel | obwarzanek krakowski z masłem i majonezem, podawany z jajkiem, szczypiorkiem i pieczonym indykiem
  • Apple, water | jabłko, woda

Fish lunch bag

  • Smoked salmon, vegetable and tartar sauce baguette | bagietka z wędzonym łososiem, masłem i warzywami doprawiona sosem tatarskim
  • Egg spread, mayonnaise, chives and cucumber bagel | obwarzanek krakowski z masłem i majonezem, podawany z jajkiem, szczypiorkiem
  • Apple , water | jabłko, woda

Vegetarian lunch bag

  • Egg spread, mayonnaise, chives and cucumber bagel | obwarzanek krakowski z masłem i majonezem, podawany z jajkiem, szczypiorkiem
  • Baguette with grilled vegetable (zucchini and eggplant), arugula, soybean sprouts, hummus | bagietka z grillowanymi warzywami, rukolą, humusem, kiełkami soi i oliwą
  • Apple, water | jabłko, woda

LUNCH BAG - set 2

Meat lunch bag

  • Grilled chicken, crispy bacon, mayonnaise, vegetables and radicchio baguette | bagietka z grillowanym kurczakiem, chrupkim bekonem, majonezem, warzywami i sałatą radichio
  • Mozzarella, vegetable and basil toast bread sandwich baked with pesto | pieczony tost z pesto podawany z mozarellą, warzywami i bazylią
  • Banana, water | banan, woda

Fish lunch bag

  • Mascarpone, smoked mackerel, vegetable, arugula and mango salsa served in baguette | bagietka z masłem i mascarpone podawana z warzywami, wędzoną makrelą, rukolą i sosem mango
  • Mozzarella, vegetable and basil sandwich baked with pesto  | pieczony tost z pesto podawany z mozarellą, warzywami i bazylią
  • Banana, water | banan, woda

Vegetarian lunch bag

  • Mozzarella, vegetable and basil sandwich baked with pesto  | pieczony tost z pesto podawany z mozarellą, warzywami i bazylią
  • Baguette with cottage cheese, yogurt, chives, cucumber, fresh baby spinach, dried tomatoes, radichio | bagietka z białym serem, jogurtem, szczypiorkiem, ogórkami, świeżym szpinakiem, radichio i suszonymi pomidorami
  • Banana, water | banan, woda

LUNCH BAG - set 3

Meat lunch bag

  • Greek salad with honey-mustard vinaigrette  | sałatka Grecka
  • Italian cold cuts, mayonnaise, vegetables and radicchio ciabatta | ciabatta z masłęm i majonezem wypchana włoską mortadellą, warzywami i radichio
  • Pear, water | gruszka, woda

Fish lunch bag

  • Greek salad with honey-mustard vinaigrette | sałatka Grecka
  • Grilled white fish, vegetables, olives and fresh spinach, pesto Italian-style ciabatta | Ciabatta z grillowaną rybą, warzywami, oliwkami, świeżym szpinakiem i pesto
  • Pear, water  | gruszka, woda

Vegetarian lunch bag

  • Greek salad with honey-mustard vinaigrette | sałatka Grecka
  • Grilled panini, olives and cheese, pesto Italian-style, grilled vegetables and soy sprouts | grillowana kanapka panini z oliwkami i mozarellą, grillowanymi warzywami i kiełkami sojowymi
  • Pear, water | gruszka, woda

LUNCH BAG - set 4

Meat lunch bag

  • Bread roll with butter, lettuce and arugula, stuffed with Brie cheese, honey and coriander | Kajzerka z masłem, sałatą i rukolą wypchana serem brie, miodem i kolendrą
  • Spice roll with butter and vegetables, stuffed with baked pork neck and cowberries  | Bułka korzenna z masłem i warzywami, podana z pieczoną karkówką i borówkami
  • Fresh carrot juice | Świeży sok marchewkowy

Fish lunch bag

  • Bread roll with butter, lettuce and arugula, stuffed with Brie cheese, honey and coriander | Kajzerka z masłem, sałatą i rukolą wypchana serem brie, miodem i kolendrą
  • Spice roll with butter and vegetables, stuffed with tuna| Bułka korzenna z masłem i warzywami, podana z pastą z tuńczyka
  • Fresh carrot juice | Świeży sok marchewkowy

Vegetarian lunch bag

  • Bread roll with butter, lettuce and arugula, stuffed with Brie cheese, honey and coriander | Kajzerka z masłem, sałatą i rukolą wypchana serem brie, miodem i kolendrą
  • Spice roll with butter and vegetables, stuffed with grilled tofu cheese with date | Bułka korzenna z masłem i warzywami, podana z pieczonym serem tofu i daktylami
  • Fresh carrot juice | Świeży sok marchewkowy

LUNCH BAG - set 5

Meat lunch bag

  • Traditional hummus, olive oil, coriander, jalapeno |  hummus tradycyjny, oliwa, kolendra, jalapeno
  • Fresh vegetables | świeże warzywa
  • Pita bread
  • Baguette with butter and cherry ham, with vegetables and mayonnaise with pickled mushrooms | bagietka z masłem i szynką wiśniową, z warzywami i majonezem z marynowanymi grzybami
  • Fresh apple juice | świeży sok jabłkowy

Fish lunch bag

  • Traditional hummus, olive oil, coriander, jalapeno |  hummus tradycyjny, oliwa, kolendra, jalapeno
  • Fresh vegetables | świeże warzywa
  • Pita bread
  • Baguette with butter and fried fish, with vegetables and mayonnaise with pickled mushrooms | bagietka z masłem i smażonym filetem z ryby, warzywami i majonezem z marynowanymi grzybami
  • Fresh apple juice | świeży sok jabłkowy

Vegetarian lunch bag

  • Traditional hummus, olive oil, coriander, jalapeno |  hummus tradycyjny, oliwa, kolendra, jalapeno
  • Fresh vegetables | świeże warzywa
  • Pita bread
  • Spinach tart with dried tomatoes | Tarta szpinakowa z suszonymi pomidorami
  • Fresh apple juice | świeży sok jabłkowy

 

MORE OFFER YOU CAN FIND HERE

CLIENTS